[Gentes del mundo, el coronavirus nos ha encerrado. Pero no sólo no podrá con nosotros, sino que vamos a aprovechar el encierro al máximo. Aquí va mi idea del día.]
Aunque el público no lo perciba, no siempre la relación entre un artista y su pareja de baile es fluida y agradable. Con demasiada frecuencia, porque no debería suceder nunca, los ensayos y las funciones son un tira y afloja de correcciones que el repetidor lanza desde dentro de una armadura para evitar ser víctima de los daños colaterales.
No quisiera ser yo quien airee los trapos sucios de la profesión, pero esta fue una de las parejas más complicadas en escena.
[People of the world, the Coronavirus has locked us up. But not only will it not be able to take us, but we will make the most of the lockdown. Here’s my idea for the day.]
Even if the audience is not aware of it, the relationship between an artist and his/her dance partner is not always smooth and pleasant. Too often, because it should never happen, rehearsals and performances are some kind of cut-and-thrust of corrections that the Ballet Master throws from inside a suit of armour to avoid being the victim of collateral damage.
I wouldn’t want to be the one to air the dirty laundry of my colleagues, but this was one of the most complicated couples on stage.