Sada y el frío

Me llega la noticia de la muerte de Daniel Sada justo cuando tengo su Casi nunca en mis manos. Así suceden las cosas a veces, con una precisión que provoca escalofríos.

A Sada le concedieron el Premio Nacional de Artes y Ciencias mexicano cuando ya estaba sedado, en la última fase de su enfermedad. Segundo escalofrío de la jornada.

Escribió una novela con 90 personajes y 650 páginas que construyó con versos alejandrinos, endecasílabos y octosílabos, y que tituló Porque parece mentira la verdad nunca se sabe.

Tras el tercer escalofrío, voy a seguir leyendo.

I heard of Daniel Sada‘s death just when I had his Casi nunca in my hands. Things happen sometimes with such a clockwork precision that makes me shiver.

Sada was awarded with the Mexican Premio Nacional de las Artes y las Ciencias when he was sedated, in the last days of his illness. Second shudder of the day.

He wrote a novel with 90 characters and 650 pages using 14, 8 and 11 syllabled verses, titled Because It Seems To Be a Lie The Truth Is Never Known.

After the third shudder, I’ll keep reading.

* Photo Casi nunca (Editorial Herralde, 2008) & Omega Watch Constellation © Elna Matamoros, 2011.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s